Desafios da criação do curso de Letras, Artes e Mediação Cultural na Universidade Federal da Integração Latino-americana
Resumo
Inaugurada em 2010, na cidade de Foz do Iguaçu, estado do Paraná, Brasil, situada na tríplice fronteira entre Brasil, Paraguai e Argentina, a Universidade Federal da Integração Latino-americana (UNILA) tem como missão integrar países latino-americanos a partir do intercâmbio acadêmico e cultural e do desenvolvimento científico e produção de conhecimento para a região. A instituição tem seus princípios fundamentados no ensino público e gratuito, na educação bilíngue (português e espanhol), na promoção da interculturalidade, com respeito à diversidade cultural e no desenvolvimento indissociável do ensino, pesquisa e extensão universitários por meio da abordagem interdisciplinar. Apresento aqui um relato de experiência de alguns passos e desafios vividos por docentes, discentes e técnicos administrativos nesse contexto, na implementação do curso de Letras, Artes e Mediação Cultural (LAMC). Sem a pretensão de esgotar impasses e esforços e, sobretudo, perspectivas divergentes de outros atores sociais envolvidos na criação do curso, exponho quatro desafios que identifico como fundamentais. São eles: a heterogeneidade da formação do corpo docente; a implementação da inter e transdisciplinaridade no ensino de graduação; a vocação internacional da universidade junto às leis brasileiras; a criação de disciplinas inexistentes no rol das disciplinas das universidades brasileiras. Como não cabe neste espaço a descrição de toda a grade curricular, concentro meu foco nas matérias relacionadas aos estudos das culturas latino-americanas de base oral e suas produções culturais, por entender que elas têm papel central da promoção da interculturalidade e da integração latino-americana. Esses quatro desafios se integram, ao meu ver, como eixos norteadores de um processo marcado por uma prática reflexiva cujas bases epistemológicas se constituem e fortalecem em sua realização empírica. O curso de LAMC se constrói na medida em que tenta oferecer às sociedades latino-americanas profissionais capazes de potencializar diálogos e traduções interculturais a partir de uma reflexão e elaboração sensíveis às idiossincrasias históricas, estéticas, políticas e sociais da região marcadas pelos processos de pós-colonialismo e globalização. É a partir da descrição da formação do curso que emergem as bases para a construção do conceito de mediação cultural no contexto latino-americano.
Palavras-chave
Mediação cultural; integração latino-americana; heterogeneidade; trânsitos culturais
Texto Completo:
PDF
...............................................................................................................
.:: LASICS ::.
Centro de Estudos de Comunicação e Sociedade (CECS)
Universidade do Minho