Construindo pontes sobre obstáculos: multilinguismo e a língua portuguesa no mundo da ciência

Eliseu Mabasso

Resumo


Os obstáculos que a língua portuguesa enfrenta para a disseminação da produção científica à escala planetária, principalmente a partir dos países do chamado círculo interior, na sua vertente lusófona, constituem uma realidade incontornável. No caso de Moçambique, onde se fala uma variedade não nativa, o chamado português moçambicano vai se desenvolvendo e consolidando o seu espaço num contexto em que coabita com línguas moçambicanas de origem bantu, por um lado, e com a língua inglesa, por outro lado. O presente capítulo procura trazer à luz do dia os labirintos pelos quais percorre o Português, na procura da sua afirmação e consolidação enquanto língua de comunicação da ciência, particularmente num contexto global e regional claramente dominado pela língua inglesa. Num mundo cada vez mais globalizado, em que a necessidade do uso das tecnologias de informação e comunicação na disseminação da ciência não deixa margem para dúvidas, certamente que a criação de uma plataforma virtual de partilha de conteúdos científicos poderá acrescentar valor na massificação da produção científica através da língua portuguesa.

Palavras-chave


língua portuguesa; multilinguismo; língua da comunicação; comunicação da ciência

Texto Completo:

PDF


...............................................................................................................

.:: LASICS ::.
Centro de Estudos de Comunicação e Sociedade (CECS)
Universidade do Minho